Plus de renseignements dans cette section
Complexe de transmission de Saint-Vital

Voir les tracés préférés finaux des pylônes de transmission à partir du poste de Saint-Vital.
Agrandir l’image : Carte finale des tracés préférés des pylônes de transmission.
Nous construisons 3 lignes de transmission de 230 kV qui relieront les nouveaux postes Saint-Vital, De Salaberry, Letellier et La Vérendrye. Ces lignes répondront aux besoins croissants en électricité dans le centre-sud du Manitoba, permettront au réseau de Winnipeg de résister à diverses pannes majeures et renforceront la fiabilité de notre réseau électrique.
- La première portion de la ligne de transmission s’étend du poste Saint-Vital vers le sud jusqu’au poste de De Salaberry Est (V78G). La construction a commencé en janvier 2020, s’est achevée en décembre 2020 et la ligne est maintenant en service.
- La ligne de transmission G79L continue vers le sud partant du poste De Salaberry Est jusqu’au poste de Letellier. La construction a commencé en septembre 2021, s’est achevée en novembre 2022 et la ligne est maintenant en service.
- La ligne de transmission Y36V commence au poste Saint-Vital et s’étendra vers celui de La Vérendrye. La construction a commencé en septembre 2022 et sera située sur le Contournement sud.
- Le couloir de lignes de transmission de Sage Creek, qui fait partie de la ligne de transmission Y36V, a été commencé en juin 2020 et achevé en octobre 2020. Les zones d’herbes hautes de la prairie de Sage Creek qui ont été perturbées par la construction ont été ensemencées en 2021. La réhabilitation de Sage Creek s’est terminée à l’été 2022.
Le 30 janvier 2017, une licence pour une exploitation de catégorie 2 a été accordée en vertu de la Loi sur l’environnement du Manitoba pour le Complexe de transmission de Saint-Vital.
Calendrier
- Annonce du projet : août 2013;
- Première série de consultations menées dans le cadre du processus de dialogue avec les membres du public et des communautés autochtones : août-septembre 2013 (terminé);
- Établissement du tracé préféré : octobre 2013 (terminé);
- Deuxième série de consultations menées dans le cadre du processus de dialogue avec les membres du public et des communautés autochtones : novembre 2013 (terminé);
- Dépôt auprès des autorités réglementaires : mai 2014 (terminé);
- Obtention de la licence : janvier 2017 (terminé);
- Dates de début des travaux :
- du poste de Saint-Vital au poste de De Salaberry Est : janvier 2020 (terminé);
- du poste de De Salaberry Est au poste de Letellier : septembre 2021 (terminé);
- du couloir de lignes de transmission de Sage Creek : juin 2020 (terminé);
- de la ligne de transmission reliant les postes de Saint-Vital et de La Vérendrye : septembre 2022 (en cours).
- Achèvement du projet : automne 2023 (provisoire).
Ce calendrier pourrait être modifié.
Dialogue avec le public et les Autochtones
La rétroaction reçue dans le cadre du processus de dialogue avec les membres du public (y compris des communautés autochtones) nous a été utile dans le cadre des processus de sélection du tracé et d’évaluation environnementale du projet. Elle a joué un rôle essentiel dans la planification des mesures visant à nous assurer que les effets du projet sur la population et l’environnement seraient réduits au minimum.
Les objectifs du processus de dialogue avec les membres du public (y compris des communautés autochtones) au sujet du Complexe de transmission de Saint-Vital étaient les suivants :
- communiquer des renseignements à mesure qu’ils sont accessibles;
- obtenir une rétroaction en vue de son intégration au processus d’évaluation;
- connaître et comprendre les intérêts locaux;
- intégrer les intérêts et les préoccupations au processus d’évaluation;
- discuter de mesures d’atténuation possibles.
Au cours des deux séries de consultations menées en 2013 dans le cadre de notre processus de dialogue, nous avons présenté le projet aux municipalités locales, aux Premières Nations, à la Manitoba Metis Federation, aux parties intéressées ainsi qu’aux membres des collectivités locales.
Deuxième série de consultations : tracé préféré (terminé)
Au cours de la deuxième série de consultations menées dans le cadre du processus de dialogue avec les membres du public (y compris des communautés autochtones), nous avons :
- présenté le tracé préféré sélectionné et les résultats de la première série de consultations;
- examiné les modifications possibles à apporter au tracé sélectionné;
- examiné les mesures d’atténuation possibles.
En plus de tenir quatre séances portes ouvertes, une séance d’information et diverses réunions, nous avons répondu à des appels et à des courriels. Nous remercions toutes les personnes qui ont participé au processus et qui ont pris le temps de communiquer leurs préoccupations et de transmettre leurs commentaires à l’équipe du projet.
La rétroaction obtenue au cours de la deuxième série de consultations nous a aidés à mieux comprendre les effets possibles du projet et à élaborer des mesures d’atténuation qui répondent aux préoccupations du public relativement au tracé préféré. Les renseignements recueillis nous ont permis de déterminer le tracé définitif de la ligne de transmission.
Première série de consultations : tracés possibles (étape terminée)
Au cours de la première série de consultations menées dans le cadre du processus de dialogue avec les membres du public (y compris des communautés autochtones), nous avons :
- présenté le projet aux membres du public (y compris des communautés autochtones);
- obtenu une rétroaction des membres du public (y compris des communautés autochtones) au sujet des tracés possibles;
- déterminé les intérêts, les possibilités et les contraintes;
- regroupé les commentaires à prendre en considération dans l’évaluation environnemental.
En plus de tenir quatre séances portes ouvertes et trois ateliers pour les parties intéressées, nous avons répondu à des appels et à des courriels.
Bibliothèque des documents
Il s’agit de plans utilisés pour guider les entrepreneurs et le personnel sur le terrain pendant la construction du complexe de transmission de Saint-Vital. Ils nous aident à répondre aux obligations législatives concernant l’environnement et à protéger l’environnement.
- St. Vital Station to La Verendrye Station construction access management plan (PDF, 1,5 Mo);
- St. Vital Station to La Verendrye Station biosecurity management plan (PDF, 6,8 Mo)
- St. Vital Station to La Verendrye Station construction environmental protection plan (PDF, 8,3 Mo);
- St. Vital Station to La Verendrye Station construction environmental protection plan mapbook (PDF, 10,7 Mo);
- St. Vital Station to La Verendrye Station cultural and heritage resources protection plan (PDF, 3,1 Mo);
- St. Vital Station to La Verendrye Station erosion and sediment control management plan (PDF, 2 Mo);
- St. Vital Station to La Verendrye Station rehabilitation and invasive species management plan (PDF, 2,2 Mo);
- St. Vital Station to La Verendrye Station waste and recycling management plan (PDF, 2,3 Mo);
- De Salaberry East Station to Letellier Station construction access management plan (PDF, 1,1 Mo);
- De Salaberry East Station to Letellier Station construction access management plan mapbook (PDF, 22,3 Mo);
- De Salaberry East Station to Letellier Station biosecurity management plan (PDF, 6,4 Mo);
- De Salaberry East Station to Letellier Station construction environmental protection plan (PDF, 19,3 Mo);
- De Salaberry East Station to Letellier Station construction environmental protection plan mapbook (PDF, 19,6 Mo);
- De Salaberry East Station to Letellier Station cultural and heritage resources protection plan (PDF, 4,8 Mo);
- St. Vital Station to De Salaberry East Station biosecurity management plan (PDF, 2,8 Mo);
- St. Vital Station to De Salaberry East Station construction environmental protection plan (PDF, 5,4 Mo);
- St. Vital Station to De Salaberry East Station construction environmental protection plan mapbook (PDF, 18,8 Mo).
Cartes locales du tracé préféré :
- De Salaberry East Station to Letellier Station (G79L) transmission line mapbook (PDF, 3,5 Mo);
- St. Vital Station to De Salaberry East Station (V78G) transmission line mapbook (PDF, 2,7 Mo);
- St. Vital to La Verendrye (Y36V) transmission line mapbook (PDF, 2,8 Mo);
- St. Vital Transmission Complex mapbook (PDF, 7,6 Mo).
Données SIG – tracé préféré final pour le téléchargement
Ce fichier ZIP contient des données spatiales sur l’infrastructure du projet en format ESRI Shapefile. Il est possible de les visualiser en utilisant un logiciel de système d’information géographique. Nous recommandons d’extraire les fichiers sur votre ordinateur plutôt que de les ouvrir en ligne. Le fichier « .klm » vous permettra de visualiser le ou les tracés à l’aide de logiciels tels que Google Earth®.
- Des éléments du projet (fichier ZIP, 17 Ko).
- Alternating Current Electric Magnetic Fields - November 2013 (PDF, 390 Ko);
- Alternating Current Lines and Electronic Devices - November 2013 (PDF, 380 Ko);
- Open House Storyboards - November 2013 (PDF, 933 Ko);
- Annonce de la journée portes-ouvertes - octobre/novembre 2013 (PDF, 154 Ko);
- Carte postale annonçant la journée portes-ouvertes - octobre/novembre 2013 (PDF, 178 Ko);
- Bulletin distribué à la journée portes ouvertes - Octobre 2013 (PDF, 1,1 Mo);
- Open House Comment Sheet - October 2013 (PDF, 122 Ko);
- Carte du tracé préféré (PDF, 852 Ko).
- Carte du tracé préféré - Grille 1 (PDF, 716 Ko);
- Carte du tracé préféré - Grille 2 (PDF, 674 Ko);
- Carte du tracé préféré - Grille 3 (PDF, 650 Ko);
- Carte du tracé préféré - Grille 4 (PDF, 622 Ko).
- Open House Storyboards - August 2013 (PDF, 39 Mo);
- Open House Advertisement - August 2013 (PDF, 168 Ko);
- Open House Comment Sheet - August 2013 (PDF, 90 Ko);
- Newsletter - August 2013 (PDF, 1,5 Mo);
- Carte des tracés possibles (PDF, 852 Ko).
- Map of composite corridor and alternative routes - Grid 1 (PDF, 593 Ko);
- Map of composite corridor and alternative routes - Grid 2 (PDF, 515 Ko);
- Map of composite corridor and alternative routes - Grid 3 (PDF, 545 Ko).
Nous avons effectué une évaluation environnementale pour le projet du Complexe de transmission de Saint-Vital et présenté le rapport d’évaluation environnementale à l’Environnement, du Climat et des Parcs du Manitoba (anciennement le ministère de Conservation et du Climat). Ce projet est classé à titre d’exploitation de catégorie 2 en vertu de la Loi sur l’environnement (Manitoba).
L’évaluation environnementale du projet comprenait :
- la caractérisation environnementale des sites;
- la détermination des effets possibles sur la population et l’environnement;
- l’établissement de mécanismes pour prévenir ou réduire les effets indésirables possibles et accroître les effets bénéfiques.
Le 30 janvier 2017, l’Environnement, du Climat et des Parcs du Manitoba (anciennement le ministère de Conservation et du Climat) a délivré une licence en vertu de la Loi sur l’environnement (Manitoba).
- St. Vital Transmission Complex environmental assessment – May 30, 2014 (PDF, 101,6 Mo) (en anglais).
Communiquez avec nous
Pour plus de renseignements sur le Complexe de transmission de Saint-Vital :
- Envoyez un courriel au Transmission et distribution, environnement et consultation.
- Téléphonez sans frais le 1 877 343-1631 ou à Winnipeg le 204 360-7888.
- Communiquez par la poste
Manitoba Hydro
Transmission et distribution, environnement et consultation
360, av. Portage (5)
Winnipeg MB R3C 0G8.